[1]李安光.英语世界的元散曲题材论[J].燕山大学学报(哲社版),2019,20(03):018-28.
点击复制

英语世界的元散曲题材论
分享到:

《燕山大学学报(哲社版)》[ISSN:1009-2692/CN:13-1277/C]

卷:
20卷
期数:
2019年03期
页码:
018-28
栏目:
国际汉学·典籍翻译研究
出版日期:
2019-05-25

文章信息/Info

作者:
李安光
(河南大学 比较文学与比较文化研究所,河南 开封 475001)
关键词:
英语世界元散曲题材论
分类号:
I206 / H315. 9
文献标志码:
A
摘要:
英语世界的元散曲题材研究以柯润璞、克朗、黎得机、王琳达等人的研究为典型代表,他们的研究分类明确、论述详细,归纳总结系统而全面;既有专著、也有博士论文,显示了英语世界学者对元散曲题材研究的广泛关注与深入思考。 他们以异域的学术视野入思,使其研究不乏新颖别致之论,而这些无疑都会拓宽中外元散曲研究的学术视野,亦能生成更具创新性的学术思维;它们与中国国内的元散曲题材研究互补互融,从而更进一步地加深了中外学者对元散曲丰富题材内容的深刻认识。

相似文献/References:

[1]涂 慧.英语世界中国古代词人地位的定量分析[J].燕山大学学报(哲社版),2016,(02):001.
[2]李安光,黄 娟.“诗性效果”:论施文林(Wayne Schlepp)的元散曲语言分析[J].燕山大学学报(哲社版),2016,(02):009.
[3]时 光.移植与采撷:王士禛诗歌进入英语世界之路径[J].燕山大学学报(哲社版),2016,(02):016.
[4]陈笑芳. 陆机《文赋》在英语世界的译介与影响[J].燕山大学学报(哲社版),2018,19(02):056.

备注/Memo

备注/Memo:
[收稿日期] 2019-01-31 [基金项目] 2017 年度教育部人文社会科学研究一般项目青年基金项目“英语世界元杂剧的译介与研究”(17YJC751015)、2018 年度河南省教育厅人文社会科学研究一般项目“英语世界明清戏曲的译介与研究冶 (2018鄄ZDJH鄄047)、2016 年度陕西省社科基金一般项目“丝绸之路经济带的文化传播研究”(2016M007)、2015 年河南省高等学校哲学社会科学创新团队“经典阐释与文学文化比较”(2015-CXTD-02)的阶段性成果[作者简介] 李安光(1979—),男,河南商丘人,河南大学比较文学与比较文化研究所副教授,文学博士,研究方向为西方文学与中西比较文学、海外汉学。
更新日期/Last Update: 2019-06-06